山光忽西落,池月渐东上。散发乘夕凉,开轩卧闲敞。荷风送香气,竹露滴清响。欲取鸣琴弹,恨无知音赏。感此怀故人,终宵劳梦想。
【译诗】傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮从东面慢慢升起。披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。
【赏析】这是首怀念友人的诗。诗人“遇景入咏,不拘奇抉异”(皮日休语),随手拈起夏日乘凉,日落月升,清风送爽,露珠下滴这些自然景观,巧妙地过渡到思念老友来,可见他对老友的深厚情谊。诗人在白描自己所置身的境地时,从中感到自己生活的闲适、自在、随意,但也流露出一种孤独寂寞与淡淡哀愁的相思。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:喋血妖妃:王爷别得瑟 海贼王之一剑天堑 神秘彼岸花 网游之云王霸业 异变之镯 惹上律政女王 无敌分身 天降凰女:妖孽殿下不好惹 凡人仙缘 美男公寓:兄长使用手册 御鬼修仙 妃常迷人:御赐王妃 戮仙 神偷王爷:杠上腹黑妻 国际贸易概论习题集(第三版) 际遇之恋 全球娘化企划 王夫难缠:绝世腹黑宠后 总裁大胆 龙御星辰